No exact translation found for بالأَيُوْنَات المُعَاكِسَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic بالأَيُوْنَات المُعَاكِسَة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (ii) Replace the words “the adverse consequences” with the words “any adverse consequences”;
    `2' يستعاض عن عبارة “الآثار المعاكسة” بعبارة “أي آثار معاكسة”؛
  • Replace the words “the adverse consequences” with the words “any adverse consequences”.
    يستعاض عن عبارة “الآثار المعاكسة” بعبارة “أي آثار معاكسة
  • We are also happy that this has happened without any untoward incident.
    ويسعدنا أيضا أن ذلك قد حدث دون أن تقع أي حوادث معاكسة.
  • Thus, an adverse deviation in one variable would most likely give rise to adverse changes in the other variables.
    وبالتالي فإن أي انحراف معاكس في أحدها سيترتب عليه في الأرجح تغييرات معاكسة في المتغيرين الآخرين.
  • The contrary situation — that is, compromising national interests for the sake of the objectives of peacekeeping mandates — would be an idealistic proposition.
    والوضع المعاكس - أي التضحية بالمصالح الوطنية لخدمة أهداف ولايات حفظ السلام - سيكون افتراضا مثاليا.
  • Your note will send your mistress riding for Brineved while the king is travelling in the opposite direction. Guards!
    أخباركِ ستُرسِل سيّدتكِ صوب (برينفيد)، في حين !أنّ الملك يُسافر في الاتّجاه المُعاكس. أيّها الحرّاس
  • As I mentioned earlier, the sanctions that were imposed on Liberia were intended to be smart sanctions and were not intended to have any kind of adverse impact on the population of Liberia.
    وكما ذكرت من قبل، كان القصد من الجزاءات التي فرضت على ليبريا أن تكون جزاءات ذكية وألا تنطوي على أي آثار معاكسة بالنسبة لسكان ليبريا.
  • Then it seems that the only way to survive is to use the means of the enemy... to rest survival upon what is expedient, to look the other way.
    وحينذاك سيبدو أن الطريقة الوحيدة ...للبقاء هي استخدام وسائل العدو ،لوضع حاجة البقاء بمقام الذريعة أي النظر للاتجاه المعاكس
  • However, her delegation regretted the absence of an explicit reference to the need to protect third parties from any adverse effects of countermeasures taken against a wrongdoing State.
    غير أن وفد بلدها يأسف لعدم وجود إشارة صريحة إلى الحاجة إلى حماية الأطراف الثالثة من أي آثار معاكسة تنجم عن التدابير المضادة التي تتخذ بحق دولة ترتكب فعلا غير مشروع.
  • The methodology finally adopted must increase market access for developing countries without any adverse effects on the non-reciprocal preferences they enjoyed under existing arrangements.
    وقال إن المنهجية التي ستطبق في النهاية ينبغي أن تزيد من فرص دخول البلدان النامية إلى الأسواق دون أي تأثيرات معاكسة علي الأفضليات غير المتبادلة التي تتمتع بها في ظل الترتيبات الحالية.